Forfatter |
Emne Søg Emne-funktioner
|
Bruger udmeldt 43
--
Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 13:38 |
Arh det er da underligt, godt jeg har min med dansk cover
|
 |
moweesteffen
--
Branchemedlem
Oprettet: 01-Februar-2008
Status: Offline
Point: 731
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 13:40 |
Intet underligt i det :) Sådan er det jo :) Alle skal kunne forstå hvad der står, selvom sproget minder utrolig meget om hinanden :)
|
 |
Bruger udmeldt 43
--
Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 13:45 |
Jamen logikken er ikke ret stor når det er fra et nordisk sprog til et andet. Kan bedre se det praktiske i at oversætte et engelsk cover til norsk.
|
 |
slettet.18124
--
Oprettet: 13-Januar-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 781
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 16:25 |
-
Redigeret af Jan.Larsen - 26-Januar-2009 kl. 13:46
|
 |
Mike7777
Bruger
Oprettet: 30-Juni-2006
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 99
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 19:31 |
Kampus skrev:
Jamen logikken er ikke ret stor når det er fra et nordisk sprog til et andet. Kan bedre se det praktiske i at oversætte et engelsk cover til norsk. |
Undskyld jeg blander mig, men det mener du ikke vel? Hvordan ville du se på det hvis du går ned i BB eller FOna eller hvor du ser på film i DK og så står F.EKS Arn på blå med Svensk cover, det er jo en svensk film....?
Selvfølgelig alle de coveret om til det sprog der bruges i det land, hvor filmen og coveret er lavet til at blive solgt i. Hvis så at vi danskere vælger at købe hos dem, ja så har vi også selv sagt okay til norsk cover....
Og for lige at komme med et tilbud, så har de de 4 første James Bond boxe på blu-ray til 179kr stykket, det er en pris på (meget) lidt under 60kr stykket Det er sgu et tilbud der er et at forstå.....
Mht Harry Potter så er det rigtigt at der kun er norsk tekst og tale på de 5 dvd udgivelser, hvorimod de 5 bluray udgaver har dansk tele og tekst....
|
 |
Bruger udmeldt 43
--
Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
|
Sendt: 18-Januar-2009 kl. 19:46 |
Mike7777 skrev:
Kampus skrev:
Jamen logikken er ikke ret stor når det er fra et nordisk sprog til et andet. Kan bedre se det praktiske i at oversætte et engelsk cover til norsk. |
Undskyld jeg blander mig, men det mener du ikke vel? Hvordan ville du se på det hvis du går ned i BB eller FOna eller hvor du ser på film i DK og så står F.EKS Arn på blå med Svensk cover, det er jo en svensk film....?
Selvfølgelig alle de coveret om til det sprog der bruges i det land, hvor filmen og coveret er lavet til at blive solgt i. Hvis så at vi danskere vælger at købe hos dem, ja så har vi også selv sagt okay til norsk cover....
Og for lige at komme med et tilbud, så har de de 4 første James Bond boxe på blu-ray til 179kr stykket, det er en pris på (meget) lidt under 60kr stykket Det er sgu et tilbud der er et at forstå.....
Mht Harry Potter så er det rigtigt at der kun er norsk tekst og tale på de 5 dvd udgivelser, hvorimod de 5 bluray udgaver har dansk tele og tekst....
|
Der mentes jo på originalsproget i mit eksempel med Flammen og Citronen. Den er helt igennem dansk, og så mener jeg godt at nordmænd og svenskere kan holde ud at coveret er dansk. Det er vel ikke så svært at forstå dansk for dem.
Jeg er da også udmærket tilfreds med et cover på norsk eller engelsk for den sags skyld.
|
 |
Mike7777
Bruger
Oprettet: 30-Juni-2006
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 99
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 10:27 |
Kampus skrev:
Mike7777 skrev:
Kampus skrev:
Jamen logikken er ikke ret stor når det er fra et nordisk sprog til et andet. Kan bedre se det praktiske i at oversætte et engelsk cover til norsk. |
Undskyld jeg blander mig, men det mener du ikke vel? Hvordan ville du se på det hvis du går ned i BB eller FOna eller hvor du ser på film i DK og så står F.EKS Arn på blå med Svensk cover, det er jo en svensk film....?
Selvfølgelig alle de coveret om til det sprog der bruges i det land, hvor filmen og coveret er lavet til at blive solgt i. Hvis så at vi danskere vælger at købe hos dem, ja så har vi også selv sagt okay til norsk cover....
Og for lige at komme med et tilbud, så har de de 4 første James Bond boxe på blu-ray til 179kr stykket, det er en pris på (meget) lidt under 60kr stykket Det er sgu et tilbud der er et at forstå.....
Mht Harry Potter så er det rigtigt at der kun er norsk tekst og tale på de 5 dvd udgivelser, hvorimod de 5 bluray udgaver har dansk tele og tekst....
|
Der mentes jo på originalsproget i mit eksempel med Flammen og Citronen. Den er helt igennem dansk, og så mener jeg godt at nordmænd og svenskere kan holde ud at coveret er dansk. Det er vel ikke så svært at forstå dansk for dem.
Jeg er da også udmærket tilfreds med et cover på norsk eller engelsk for den sags skyld.
|
Ret personligt er jeg også ligeglad, men kun hvis jeg kan spare penge på filmen, hvis der kom DK udgivelse ud med svensk tekst, ville jeg sgu nok glo lidt....
|
 |
Startrek
--
Bruger stoppet på recordere.dk
Oprettet: 02-Marts-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 5740
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 10:45 |
Jeg ville gå efter Engelsk/Amerikanske udgivlser, selføfølig med dansk undertkster, på grund af prisen.
Her kan ingen udgivlser fra Danmark, Norge og Sverige værre med. Tænk bare hvad Amazon.co.uk tager for Blu-ray film, bla. med deres tilbud 3 for 2, her er mange title med Dansk undertekse, defor er det dum at købe Blu-ray film fra Danmark, Norge og Sverige. Selfølig kan man komme ud for at nogle film kun bliver udgivet i Danmark, Norge og Sverige, så er det jo en anden sag.
Så derfor kan jeg let leve med en Engelsk/Amerikanske cover, hvis man lige har spare mellem 100-200 kr. pr. BD film.
|
 |
Bruger udmeldt 43
--
Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 12:07 |
Startrek skrev:
Så derfor kan jeg let leve med en Engelsk/Amerikanske cover, hvis man lige har spare mellem 100-200 kr. pr. BD film. |
Så er de jo gratis!!! Hvor finder du så store besparelser henne?
Herhjemme ligger priserne da sjældent over de 200 kr, nærmere 150 kr i snit.
|
 |
Shiva
Guld medlem
Oprettet: 27-Maj-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 803
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 12:08 |
Startrek skrev:
Så derfor kan jeg let leve med en Engelsk/Amerikanske cover, hvis man lige har spare mellem 100-200 kr. pr. BD film. |
100-200 pr. film???? Det var ellers en slat. Hvordan regner du den ud?
|
Nogle gange er det bedre at tie og blive anset som et fjols end at tale og dermed fjerne al tvivl.
|
 |
Shiva
Guld medlem
Oprettet: 27-Maj-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 803
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 12:09 |
Kampus skrev:
Startrek skrev:
Så derfor kan jeg let leve med en Engelsk/Amerikanske cover, hvis man lige har spare mellem 100-200 kr. pr. BD film. |
Så er de jo gratis!!! Hvor finder du så store besparelser henne?
Herhjemme ligger priserne da sjældent over de 200 kr, nærmere 150 kr i snit.
|
To sjæle, een tanke 
|
Nogle gange er det bedre at tie og blive anset som et fjols end at tale og dermed fjerne al tvivl.
|
 |
Startrek
--
Bruger stoppet på recordere.dk
Oprettet: 02-Marts-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 5740
|
Sendt: 19-Januar-2009 kl. 16:20 |
Normal prise på Blu-ray film i DK, er stadig mellem 200-300 kr.
Selfølig er de nogle steder på tilbud til 150 kr.
Men det er stadig lange til Amazon.co.uk priser på Blu-ray, eller Amerikanske priser på Blu-ray film.
|
 |