recordere.dk forum     Det danske community for hjemmets elektronik og indhold     Siden 2003
<b>Forside</b> Forside > Modtagelse og distribution > Streaming media
  Nye indlæg Nye indlæg  Seneste forum emner Seneste   Seneste forum emner (vindue) Vindue   De emner du deltager i Mine emner RSS Feed - chromecast med plex
  FAQ FAQ  Søg i forum   Opret ny bruger Opret ny bruger  Log ind Log ind

chromecast med plex

 Besvar Besvar Side  <123>
Forfatter
Besked
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 16:41
Den er sat til original.
Til top
Nagash Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: Hillerød, DK
Status: Offline
Point: 6062
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér Nagash Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 16:48
Hvilken CPU sider der helt specifik i den Surface?
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 16:52
Åh det er i3 Sandy bridge 2365m 1,4 Ghz men det er bare sjovt, at uden undertekster så bruger den næsten ingen resurser
Til top
Nagash Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: Hillerød, DK
Status: Offline
Point: 6062
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér Nagash Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 17:54
Det lyder dælme mærkeligt. Hvilket format ligger dine tekster i? Mine ligger altid i .srt og de giver ikke problemer. Dem jeg havde problemer med, var rippet fra blu-ray uden konvertering til .srt. Dog kan jeg ikke huske, hvad det format hedder.
Hvis de ligger i et andet format, så prøv at hente en tekst på subscene, som ser ud til at passe til dit rip. .srt filer ligger nemlig i ren tekst, så de burde dælme ikke give problemer.
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 18:43
Det er nemlig direkte fra mine tips. Men det vil jeg prøve så.
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 18:46
Og srt filerne skal de så hedde det sammen som filnavet på filmen
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 19:01
Oprindeligt skrevet af Nagash Nagash skrev:

Det lyder dælme mærkeligt. Hvilket format ligger dine tekster i? Mine ligger altid i .srt og de giver ikke problemer. Dem jeg havde problemer med, var rippet fra blu-ray uden konvertering til .srt. Dog kan jeg ikke huske, hvad det format hedder.
Hvis de ligger i et andet format, så prøv at hente en tekst på subscene, som ser ud til at passe til dit rip. .srt filer ligger nemlig i ren tekst, så de burde dælme ikke give problemer.

Det virker☺ med srt. Takker
Til top
Nagash Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: Hillerød, DK
Status: Offline
Point: 6062
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér Nagash Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 19:18
Pisse fedt.. Så skal du bare huske at slå det til fremover, når du ripper. Som regel så er det bare en funktion man slår til i sit ripper-program. Mener bestemt, at fx MakeMKV har et punkt man klikker af, som hedder noget i retning af "convert subs to srt".

Til dem du har rippet, så kan du med fordel bare hente dem fra subscene. Det gør jeg i øvrigt også med mine import-film, som ikke har dansk tekst på skiven. Så henter jeg bare den danske tekst derfra.
Og ja, du skal bare navngive den som videofilen hedder. Ellers kan du inkorporere den i mkv'en med mkvmerge. Men det er et langsommeligt arbejde, hvis der er tale om mange film.
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 19:28
Oprindeligt skrevet af Nagash Nagash skrev:

Pisse fedt.. Så skal du bare huske at slå det til fremover, når du ripper. Som regel så er det bare en funktion man slår til i sit ripper-program. Mener bestemt, at fx MakeMKV har et punkt man klikker af, som hedder noget i retning af "convert subs to srt".

Til dem du har rippet, så kan du med fordel bare hente dem fra subscene. Det gør jeg i øvrigt også med mine import-film, som ikke har dansk tekst på skiven. Så henter jeg bare den danske tekst derfra.
Og ja, du skal bare navngive den som videofilen hedder. Ellers kan du inkorporere den i mkv'en med mkvmerge. Men det er et langsommeligt arbejde, hvis der er tale om mange film.
okay vi har en del. Så må jeg til at hente, hvis de er den vej vi går. Men tænkt lidt på shield eller nexus player. Efter jul
Til top
Nagash Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: Hillerød, DK
Status: Offline
Point: 6062
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér Nagash Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 19:50
Jeg kan i hvert fald anbefale Shield'en. Har den selv. Den erstattede en fuldblods HTPC samt en Chromecast. Jeg har ikke kigget tilbage et sekund, siden jeg slog den til min forstærker :)
Til top
Male80 Se dropdown menu
Bruger
Bruger


Oprettet: 19-Maj-2014
Status: Offline
Point: 104
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér Male80 Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 04-December-2015 kl. 21:56
Oprindeligt skrevet af T-Duck T-Duck skrev:

Oprindeligt skrevet af Nagash Nagash skrev:

Det lyder dælme mærkeligt. Hvilket format ligger dine tekster i? Mine ligger altid i .srt og de giver ikke problemer. Dem jeg havde problemer med, var rippet fra blu-ray uden konvertering til .srt. Dog kan jeg ikke huske, hvad det format hedder.
Hvis de ligger i et andet format, så prøv at hente en tekst på subscene, som ser ud til at passe til dit rip. .srt filer ligger nemlig i ren tekst, så de burde dælme ikke give problemer.

Det virker☺ med srt. Takker

I plex er det faktisk bedre at de hedder det samme + .da (for dansk) eller .en (for engelsk) osv.
Til top
T-Duck Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 15-Januar-2012
Sted: Vålse Danmark
Status: Online
Point: 4074
Funktioner Funktioner   Tak (0) Tak(0)   Citér T-Duck Citér  BesvarSvar Direkte link til dette indlæg Sendt: 05-December-2015 kl. 07:52
Oprindeligt skrevet af Nagash Nagash skrev:

Jeg kan i hvert fald anbefale Shield'en. Har den selv. Den erstattede en fuldblods HTPC samt en Chromecast. Jeg har ikke kigget tilbage et sekund, siden jeg slog den til min forstærker :)
okay, og den er fanless? For min kone sagde i går. Nøjs det var skønt at se netflix uden blæserstøj

Redigeret af T-Duck - 05-December-2015 kl. 07:53
Til top
 
 Besvar Besvar Side  <123>
 
Skift forum Forum-tilladelser Se dropdown menu