recordere.dk forum     Det danske community for hjemmets elektronik og indhold     Siden 2003
<b>Forside</b> Forside > Generelle emner > Film og udsendelser
  Nye indlæg Nye indlæg  Seneste forum emner Seneste   Seneste forum emner (vindue) Vindue   De emner du deltager i Mine emner RSS Feed - ..Jamen hvad skal vi så kalde den?
  FAQ FAQ  Søg i forum   Opret ny bruger Opret ny bruger  Log ind Log ind

Emne lukket..Jamen hvad skal vi så kalde den?

 Besvar Besvar
Forfatter
Besked
DarkStar Se dropdown menu
Super bruger
Super bruger
Avatar

Oprettet: 06-April-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 368
Direkte link til dette indlæg Emne: ..Jamen hvad skal vi så kalde den?
    Sendt: 16-April-2009 kl. 12:58
Det har irriteret mig voldsomt gennem mange år, men nu blev jeg lige mindet om det igen, efter en tur i den lokale Stereo Studio.

Jeg faldt over en film der hed "Enough is enough" og coveret gav mig en fornemmelse af at jeg havde set traileren for den, men kunne ikke
helt placere den... det viser sig så at filmen slet ikke hedder "Enough is enough" men derimod "Noise" hvilket også hænger langt bedre
sammen med traileren

Nå, men grunden til mit indlæg er, at jeg da ikke kan være den eneste der synes det er komplet tåbeligt at en film får en anden engelsk
titel når den når den kommer på det europæiske/danske marked. Det eneste jeg næsten synes er værre, er de film der får en dansk titel
medmindre denne altså er ordret (så godt som muligt) oversat fra org. titlen.

Har I nogle bud på tåbelige nye titler, så kom gerne med dem. Den første der lige umiddelbart falder mig ind er "Die Hard 3 - with a
vengeance" som fik den nye titel "Die Hard - MEGA HARD", som lyder som noget en 3. klasses elev har fundet på.

En anden klassiker, er self. "Blodets Brødre" eller "Blods Brødre" som efterhånden utallige film er blevet omdøbt til.. Herunder bl.a. den
fantastiske "Blood in - Blood out". Jeg husker tydeligt hvor store problemer det gav når jeg skulle leje den film i den lokale biks for mange
år siden, da der på det tidspunkt var omkring 10 film der enten hed "Blodets Brødre" eller "Blods Brødre"
An  a day...
Til top
jonaskp Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 20-Juli-2006
Sted: Brønshøj
Status: Offline
Point: 2272
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:16

At give engelske film danske titler er der jo en historisk begrundet årsag til. Det har man gjort rigtigt meget tidligere, sandsynligvis fordi folk dengang ikke har været så gode til engelsk som vi er idag. Fx en stor del af de tidligere James Bond film har jo også en dansk titel, som mere eller mindre intet har at gøre med den oprindelige titel.

Nu om dage er det dog ikke helt så vigtigt at oversætte engelske titler til dansk, da de fleste efterhånden godt kan forstå de engelske titler. Det gøres dog stadigvæk, hvilket jo må betyde at der er nogen der mener at der stadig er et behov for det.

Hvorfor man vælger at give en engelsk film en anden engelsk titel, det forstår jeg tilgengæld heller intet af. Nogle gange er det jo fordi filmen har forskellige EU/USA titler.

Til top
Stampe Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 07-Januar-2004
Status: Offline
Point: 2406
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:31
Min kandidat til "Tåbeligste danske titel på en udenlandsk film" er så afgjort Bankekød til slemme drenge

Andre gange kan man dog være glad for at der tænkes lidt kreativt, fx Dødens Gab, det lyder alt andet lige betydeligt bedre end hvis man havde oversat Jaws direkte
Til top
T-teknik Se dropdown menu
--
--

Bruger er stoppet

Oprettet: 08-Januar-2007
Status: Offline
Point: 1989
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:35
Oprindeligt skrevet af Stampe Stampe skrev:

Min kandidat til "Tåbeligste danske titel på en udenlandsk film" er så afgjort Bankekød til slemme drengeAndre gange kan man dog være glad for at der tænkes lidt kreativt, fx Dødens Gab, det lyder alt andet lige betydeligt bedre end hvis man havde oversat Jaws direkte


Ja og på norsk havde de første titlen Hajsommer
Til top
DarkStar Se dropdown menu
Super bruger
Super bruger
Avatar

Oprettet: 06-April-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 368
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:39
Oprindeligt skrevet af Stampe Stampe skrev:

Min kandidat til "Tåbeligste danske titel på en udenlandsk
film" er så afgjort Bankekød
til slemme drenge
Andre gange kan man dog være glad for at der
tænkes lidt kreativt, fx Dødens Gab, det lyder alt andet lige betydeligt bedre
end hvis man havde oversat Jaws direkte



Ja, "Kæber" havde måske ikke virket så interessant, men på den anden side
kunne "Dødens gab" lige så godt have været titlen på en film om narkolepsi

Redigeret af DarkStar - 16-April-2009 kl. 13:41
An  a day...
Til top
Bruger udmeldt 9 Se dropdown menu
--
--


Oprettet: 30-November-2005
Status: Offline
Point: 2048
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:57

Oprindeligt skrevet af DarkStar DarkStar skrev:


Ja, "Kæber" havde måske ikke virket så interessant, men på den anden side
kunne "Dødens gab" lige så godt have været titlen på en film om narkolepsi

Eller en "naturfilm" omhandlende oralsex med en kannibal i hovedrollen.

Til top
Bruger udmeldt 9 Se dropdown menu
--
--


Oprettet: 30-November-2005
Status: Offline
Point: 2048
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 13:59
Filmen "Equilibrium" fik navnet "Cubic" herhjemme.
Til top
furious jt Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem


Oprettet: 23-Marts-2007
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 3716
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 14:12

Oprindeligt skrevet af Non-Desperado Non-Desperado skrev:

Filmen "Equilibrium" fik navnet "Cubic" herhjemme.

Det er da for at skåne de stakkels medarbejdere i Blockbuster.

De ville da brække tungen 4 steder, hvis de skulle sige: "Det var så, Equilibrium". Og er der så 2 kunder i træk der har valgt den film så bliver det først rigtig sjovt.

7.2.4 atmosbio
Sony vpl-HW55
Diy 116" fastramme lærrede.
Marantz av7702mkII - Marantz mm8077 og NAD M25
Oppo bdp-83 Regionsfri
5 stk. MK Sound 150mk2.
2 x Mksound X10 subs
Til top
DarkStar Se dropdown menu
Super bruger
Super bruger
Avatar

Oprettet: 06-April-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 368
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 15:42
"Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in The Hood"
blev på "dansk" til "Ghetto Blaster".. Lidt synd da de film der spoofes på, er
en del af den ellers geniale titel.

An  a day...
Til top
Bruger udmeldt 9 Se dropdown menu
--
--


Oprettet: 30-November-2005
Status: Offline
Point: 2048
Direkte link til dette indlæg Sendt: 16-April-2009 kl. 15:55

Oprindeligt skrevet af furious jt furious jt skrev:

De ville da brække tungen 4 steder, hvis de skulle sige: "Det var så, Equilibrium".

Det minder mig om dengang, jeg var ansat hos Ahhaaa A/S (Tele2's nummeroplysning, 1818).
Når folk ringede ind og spurgte, hvem der havde  tlf.nr. xx xx xx xx, og det så var epidemiologisk afdeling. Damn, der var mange af kollegerne, der fik navnet galt i halsen.

Til top
 
 Besvar Besvar
 
Skift forum Forum-tilladelser Se dropdown menu