recordere.dk forum     Det danske community for hjemmets elektronik og indhold     Siden 2003
<b>Forside</b> Forside > Recordere, afspillere og foto > Blu-ray afspillere
  Nye indlæg Nye indlæg  Seneste forum emner Seneste   Seneste forum emner (vindue) Vindue   De emner du deltager i Mine emner RSS Feed - POTC i Elgigantos uden danske tekster?
  FAQ FAQ  Søg i forum   Opret ny bruger Opret ny bruger  Log ind Log ind

Emne lukketPOTC i Elgigantos uden danske tekster?

 Besvar Besvar Side  123 7>
Forfatter
Besked
Bruger udmeldt 43 Se dropdown menu
--
--


Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
Direkte link til dette indlæg Emne: POTC i Elgigantos uden danske tekster?
    Sendt: 19-Maj-2008 kl. 17:50

Øv øv og atter øv...

Havde ellers lige sat næsen op efter de tre, da elgigantos havde dem med i tilbuddet 3 for 2's pris. Men så er der kun engelske og ungarske tekster. Hvad F..... er meningen, når man nu gerne vil handle i dansk butik

Til top
Flemming Larsen Se dropdown menu
Platin medlem
Platin medlem
Avatar

Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: 2630 Taastrup
Status: Offline
Point: 24817
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 17:57
Oprindeligt skrevet af Kampus Kampus skrev:

Øv øv og atter øv...

Havde ellers lige sat næsen op efter de tre, da elgigantos havde dem med i tilbuddet 3 for 2's pris. Men så er der kun engelske og ungarske tekster. Hvad F..... er meningen, når man nu gerne vil handle i dansk butik

engelske og ungarske, hvor fanden har de den fra?

Mvh
Flemming Larsen
Til top
Hans j Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 02-Marts-2007
Status: Offline
Point: 4207
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:13
Oprindeligt skrevet af flemming larsen flemming larsen skrev:

Oprindeligt skrevet af Kampus Kampus skrev:

Øv øv og atter øv...

Havde ellers lige sat næsen op efter de tre, da elgigantos havde dem med i tilbuddet 3 for 2's pris. Men så er der kun engelske og ungarske tekster. Hvad F..... er meningen, når man nu gerne vil handle i dansk butik

engelske og ungarske, hvor fanden har de den fra?



Ungarn ????

Er det billigt, synes deres priser er lidt høje i forvejen, især hvis de ikke har dk-tekster ?

Til top
Bruger udmeldt 43 Se dropdown menu
--
--


Oprettet: 18-April-2007
Status: Offline
Point: 0
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:16
Nå ja, glemte lige at skrive prisen. 1 stk 249,- 3 stk 498,- Det skulle give en stk pris på 166,- som jeg ikke har fundet billigere på nettet.
Til top
Voodoodolphins Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 05-Januar-2007
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 932
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:31
KAn ikke se hvad der er i vejen med engelske undertekster, de er lang oftere meget bedre end de danske. Kun hvis man er dårlig til engelsk eller hvis de skal ses af børn kan jeg forstå men ellers fatter jeg det ikke. Jeg sætter altid engelsk undertekster på hvis jeg kan.
Til top
Sploink Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 23-April-2007
Sted: Vestegnen
Status: Offline
Point: 3215
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:37
Er det et tilbud de har gældende i et bestemt varehus, for jeg synes ikke det står på deres hjemmeside?
Til top
Flemming Larsen Se dropdown menu
Platin medlem
Platin medlem
Avatar

Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: 2630 Taastrup
Status: Offline
Point: 24817
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:39
der er altså nogle mennesker, som ikke forstår engelsk. og så er det altså rart for dem, at de kan få danske tekster på. jeg kan godt selv leve uden, men er de der, har jeg dem da på. og det er da meget sjovt at se deres oversættelser ind imellem.
Mvh
Flemming Larsen
Til top
nuaa Se dropdown menu
Bruger
Bruger


Oprettet: 12-Marts-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 151
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:40
Oprindeligt skrevet af Kampus Kampus skrev:

Nå ja, glemte lige at skrive prisen. 1 stk 249,- 3 stk 498,- Det skulle give en stk pris på 166,- som jeg ikke har fundet billigere på nettet.


Billigest på nettet er 179kr hos cdon.dk (som er den nordisk udgave med dansk, norsk, svensk og så videre)


EDIT: kender til det. Prøver selv få alt med dansk undertekster vis jeg ved flere end mig der skal se det(Mine forældre kan ikke engelsk og en af mine venner er ikke særlig god til det)


Redigeret af nuaa - 19-Maj-2008 kl. 18:41
Også kendte som dpl på andre forummer.
Panasonic 42pz85
Xbox 360 rød RE4 elite
Playstation 3 40GB
Til top
mufcdk1974 Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 21-December-2004
Status: Offline
Point: 2089
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:47

Oprindeligt skrevet af Voodoodolphins Voodoodolphins skrev:

KAn ikke se hvad der er i vejen med engelske undertekster, de er lang oftere meget bedre end de danske. Kun hvis man er dårlig til engelsk eller hvis de skal ses af børn kan jeg forstå men ellers fatter jeg det ikke. Jeg sætter altid engelsk undertekster på hvis jeg kan.

KSelvfølgelig vi fjerner da danske undertekster fra de danske TV kanaler nu når de fleste danskere alligevel behersker det engelske sprog så godt at de kan forstå filmene med engelsk undertekst.

Vor herre til hest

Til top
Flemming Larsen Se dropdown menu
Platin medlem
Platin medlem
Avatar

Oprettet: 24-Oktober-2007
Sted: 2630 Taastrup
Status: Offline
Point: 24817
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 18:54
Oprindeligt skrevet af mufcdk1974 mufcdk1974 skrev:

Oprindeligt skrevet af Voodoodolphins Voodoodolphins skrev:

KAn ikke se hvad der er i vejen med engelske undertekster, de er lang oftere meget bedre end de danske. Kun hvis man er dårlig til engelsk eller hvis de skal ses af børn kan jeg forstå men ellers fatter jeg det ikke. Jeg sætter altid engelsk undertekster på hvis jeg kan.

KSelvfølgelig vi fjerner da danske undertekster fra de danske TV kanaler nu når de fleste danskere alligevel behersker det engelske sprog så godt at de kan forstå filmene med engelsk undertekst.

Vor herre til hest

Mvh
Flemming Larsen
Til top
Haugboelle Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 18-April-2008
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 527
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 19:12
Danske tekster har også meget at sige når de skal sælges igen, rigtig meget endda.

Tror du ikke bare det fordi det ikke er angivet at det er med tekster ?


Redigeret af Haugboelle - 19-Maj-2008 kl. 19:13
Til top
Voodoodolphins Se dropdown menu
Guld medlem
Guld medlem
Avatar

Oprettet: 05-Januar-2007
Sted: Denmark
Status: Offline
Point: 932
Direkte link til dette indlæg Sendt: 19-Maj-2008 kl. 19:33
Oprindeligt skrevet af mufcdk1974 mufcdk1974 skrev:

Oprindeligt skrevet af Voodoodolphins Voodoodolphins skrev:

KAn ikke se hvad der er i vejen med engelske undertekster, de er lang oftere meget bedre end de danske. Kun hvis man er dårlig til engelsk eller hvis de skal ses af børn kan jeg forstå men ellers fatter jeg det ikke. Jeg sætter altid engelsk undertekster på hvis jeg kan.

KSelvfølgelig vi fjerner da danske undertekster fra de danske TV kanaler nu når de fleste danskere alligevel behersker det engelske sprog så godt at de kan forstå filmene med engelsk undertekst.

Vor herre til hest


Okay slap da af, Har ikke sagt en klap om at de ikke skulle være på tv eller lignende, kan bare ikke forstå hvorfor det er så stor en deal at der skal være danske undertekster på.  Som jeg skrev i min første post så forstår jeg det hvis det er fordi man er dårlig til engelsk eller det er til børn men ellers synes jeg nærmest altid at de engelske er de bedste. Men Mufcdk1974 forstår ikke hvorfor fanden du føler dig så stødt over det og hvorfor du inddrager undertekster på film på tv? Men ville da personligt  være glad hvis det var muligt at sætte engelske tekster på tv film

Kan se argumentet i at det er nemmere at vidersælge filmene hvis der er DK tekster, men dette forklarer stadig ikke hvorfor så mange gerne vil have dem?


Redigeret af Voodoodolphins - 19-Maj-2008 kl. 19:35
Til top
 
 Besvar Besvar Side  123 7>
 
Skift forum Forum-tilladelser Se dropdown menu