Print side | Luk vindue

Ingen dk-tekst fra Toshiba-film

Udskrevet fra: recordere.dk - Danmarks AV Forum
Kategori: Recordere, afspillere og foto
Forumnavn: Blu-ray afspillere
Forumbeskrivelse: Afspillere med blu-ray
Web-adresse: https://forum.recordere.dk/forum_posts.asp?TID=35052
Udskrevet den: 03-Juni-2025 kl. 11:07


Emne: Ingen dk-tekst fra Toshiba-film
Skrevet af: Ning
Emne: Ingen dk-tekst fra Toshiba-film
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 00:57

Surt......... Har lige set World Trade Center på HD-dvd.

Det var en af de fem film fra Toshiba. Der var ingen danske tekster på. Det syntes jeg ærlig talt er lidt frækt, når det er en makine med film man har købt i Danmark.

Gad vide om man ville få noget ud af at gå i Elmutanten og brokke sig, eller det bare vil være spild af tid. De vil jo nok bare sige at det ikke er deres bord.

Hvad siger i?



-------------
Ning



Svar:
Skrevet af: Hother
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 01:02
Hej Ning - jeg tror ikke at du får noget ud af at brokke dig. Toshiba har jo ligesom ikke lovet dig danske undertekster på de nævnte lovede HD DVD film.

-------------
B&W Head phones, og Panasonic DP-UB9000- Panasonic Lumix MSC-FZ2000,Panasonic 65HZ2000 og Yamaha NS-SW050. BUCHARDT S300 MKII. Marantz Melody MCR612 media receiver. På vej Marantz HD-AMP1.


Skrevet af: Ning
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 01:08

Jeg tror da ikke du f.eks. kan gå ned i Stereostudio og købe en HD_dvd UDEN danske tekster. Man burde da som en selvfølge gå ud fra at der er danske tekster på.

Men der tager jeg åbenbart fejl.



-------------
Ning


Skrevet af: musicus
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 01:28
Oprindeligt skrevet af Ning Ning skrev:

Surt......... Har lige set World Trade Center på HD-dvd.

Det var en af de fem film fra Toshiba. Der var ingen danske tekster på. Det syntes jeg ærlig talt er lidt frækt, når det er en makine med film man har købt i Danmark.

Gad vide om man ville få noget ud af at gå i Elmutanten og brokke sig, eller det bare vil være spild af tid. De vil jo nok bare sige at det ikke er deres bord.

Hvad siger i?

ElGiganten var jo blandt de første herhjemme til at ta' HD-DVD titler hjem - fra UK. En del af disse film var med danske undertekster, andre var ikke. Men det gav os dog muligheden for at gå i en fysisk butik her og nu, og købe noget at fodre vores splinternye Toshiba-afspiller med. Og tak for det.

Det skulle dog ikke undre mig spor, om deres HD-DVD tilbud stammer fra et eller andet større restlager af UK-udgaver. Jeg tror nu heller ikke at du vil få medhold i en klage, så længe de blot har leveret en film, der kan afspilles i din maskine.

P.S.: Var der DK-text på de fire øvrige film? Hvis der var, kan du jo vælge at se positivt på det: Fire ud af fem er da ikke helt ringe.



-------------
LG 50PK250N (ISF-kalibreret), Optoma HD200X

2x Denon DVD-2930

2x Toshiba HD-XE1,

Panasonic DMP-BD45, Philips BDP-9500

Strong SRT 8410, Sony HT-DDWG800

2x DVDO Edge


Skrevet af: Hans j
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 01:35
Filmene er leveret af Toshiba og ikke El-Giganten.

Jeg kan da godt forstå ærgelsen over de manglende DK-tekster, men som de andre skriver, jeg tror ikke der er meget, at komme efter. Der er jo intet lovkrav om der skal være DK-tekster på film, det være sig købe film eller "gave"film.


Skrevet af: Carsten Selleri
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 02:33
Mener faktisk at der står i brochuren at de tre film man kan vælge fra Paramount ikke har danske tekster, så de har gjort hvad de kunne for at informere modtagere af disse film om det


Skrevet af: Ning
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 03:27
Okay, man skal lære at læse det med småt............ så må jeg jo trække alle anklager tilbage

-------------
Ning


Skrevet af: minusop
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 16:54
Oprindeligt skrevet af Ning Ning skrev:

Okay, man skal lære at læse det med småt............ så må jeg jo trække alle anklager tilbage


Jeps - og så glæde dig over, at Engelsk-sproget film selvfølgelig skal ses med Engelske undertekster


-------------
Man burde egentlig vide bedre, i min alder ... burde!



Skrevet af: Ning
Skrevet den: 03-Februar-2008 kl. 17:08

Ja, det gjorde vi skam også, altså så den med undertekster.  Det er ikke et problem for mig eller ungerne.

Problemet er bare at engelsk ikke er min kones stærkeste side, så hun vil ikke få en disse ud af sådan en film.

Det er derfor jeg syntes det er træls.



-------------
Ning



Print side | Luk vindue