Print side | Luk vindue

Tysk krimi eftersynkroniseret til svensk på DR1???

Udskrevet fra: recordere.dk - Danmarks AV Forum
Kategori: Generelle emner
Forumnavn: Film og udsendelser
Forumbeskrivelse: Film på Blu-ray, DVD samt tv-udsendelser mv.
Web-adresse: https://forum.recordere.dk/forum_posts.asp?TID=94481
Udskrevet den: 24-Februar-2025 kl. 19:11


Emne: Tysk krimi eftersynkroniseret til svensk på DR1???
Skrevet af: Allan Olesen
Emne: Tysk krimi eftersynkroniseret til svensk på DR1???
Skrevet den: 08-Marts-2011 kl. 23:03
Det er muligt, at det her har været diskuteret før, men er der nogen, der kender forklaringen?

Findes den kun med svensk tale, eller har DR ved et uheld fået en eftersynkroniseret version?

Det drejer sig om http://www.imdb.com/title/tt0826960/ - "Der Kommissar und das Meer", http://www.imdb.com/title/tt0826960/ .




Svar:
Skrevet af: Allan Olesen
Skrevet den: 13-Marts-2011 kl. 12:10
Nå, nu har jeg selv fundet forklaringen:

Den er oprindeligt indspillet i Tyskland med tyske, svenske og danske skuespillere, som alle talte deres eget sprog (det må være forvirrende at optræde over for en skuespiller, hvis sprog man ikke forstår).

Derefter har man for de tyske seere dubbet de danske og svenske skuespillere til tysk af hensyn til tyske TV-seere, der som bekendt ikke kan læse.

Da serien blev solgt til Sverige, lavede tyskerne lige den omvendte øvelse - fandt de originale svenske og danske stemmer frem og dubbede alle de tyske til svensk. Det fik de svenske TV-seere op af stolene, men det har åbenbart ikke afholdt dansk TV fra at købe dette makværk.

Svenske krimier er jo oppe i tiden - tilsyneladende selv når de er tyske.



Print side | Luk vindue